3325英语网 英语单词

Girl的音标发音

Girl

英式发音:[gɜːl] or [ɡɝl] 美式发音

    (noun.) a young woman; 'a young lady of 18'.

    (noun.) a friendly informal reference to a grown woman; 'Mrs. Smith was just one of the girls'.

    校对:奥菲莉娅


Girl

双语例句


  • The girl refused; and for the first time, and to the astonishment of the majestic mistress of the school. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
  • Old girl, says Mr. Bagnet. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
  • But when they came to the town into Frances Street, the girl stopped a minute, and said, 'Yo'll not forget yo're to come and see us. 伊丽莎白·盖斯凯尔. 南方与北方.
  • Firstly, because I say so; and secondly, because discretion and reserve are a girl's best wisdom. 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
  • He entered the front room not without blushing; for he, like many, had felt the power of this girl's face and form. 托马斯·哈代. 还乡.
  • The girl had a little parlour to sit in, away from the noise of the taproom, and a clean bedchamber at the top of the house. 威尔基·柯林斯. 白衣女人.
  • I wonder what sort of a girl she is--whether good or naughty. 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.
  • At one of the theatre doors, there was a little girl with a mother, looking for a way across the street through the mud. 查尔斯·狄更斯. 双城记.
  • A Greek girl, called Helena, who lives in the Island of Fantasy. 弗格斯·休姆. 奇幻岛.
  • Hadn't you better say she's mad enough to be an ugly girl and only a servant? 威尔基·柯林斯. 月亮宝石.
  • The girl with thick lips put out her tongue again at us. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • You're my good girl. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • What a wrong, to cut off the girl from the family protection and inheritance only because she had chosen a man who was poor! 乔治·艾略特. 米德尔马契.
  • At these latter words the girl shivered again, and for a moment paused in her rowing, seeming to turn deadly faint. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Monstrous nice girl, 'pon my honour, though, Osborne, he was good enough to add. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
  • Better be happy old maids than unhappy wives, or unmaidenly girls, running about to find husbands, said Mrs. March decidedly. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
  • He showed me the silhouettes before he pasted them on white paper and handed them to the girls. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • The girls were giggling. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • I wish to leave the poor girls some little independence, as well as a good name. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
  • The girls indulged unrestrained in their grief. 威廉·梅克比斯·萨克雷. 名利场.
  • It isn't a mere pleasure trip to me, girls, she said impressively, as she scraped her best palette. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
  • Mr. Bennet accepted the challenge, observing that he acted very wisely in leaving the girls to their own trifling amusements. 简·奥斯汀. 傲慢与偏见.
  • I must either wrong my three dear girls or my venerable father, who is entirely dependent on me, in the Vale of Taunton; or some one. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
  • I don't think it's fair for some girls to have plenty of pretty things, and other girls nothing at all, added little Amy, with an injured sniff. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
  • Really, girls, you are both to be blamed, said Meg, beginning to lecture in her elder-sisterly fashion. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
  • She had seen only Mrs. Martin and the two girls. 简·奥斯汀. 爱玛.
  • I wish I'd stayed with all your girls so I could make fun of them to you. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • The girls dressed me up for fun, and I rather like it. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.
  • Mr. Sam Wynne coming up with great haste, to insist on the elder girls joining in the game as well as the younger ones, Caroline was again left alone. 夏洛蒂·勃朗特. 雪莉.
  • Meg saw the girls glance at it and then at one another, and her cheeks began to burn, for with all her gentleness she was very proud. 路易莎·梅·奥尔科特. 小妇人.

编辑:奥马尔