I thought I'd jis look over sis's things, and get 'em straightened up. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
Application should always be the aim, but resting on the severe and solid ba sis of scientific principles; for it is theory alone which can bring forth an d develop the spirit of invention. 李贝.西洋科学史.
T his hypothe sis came to definite expression in 1899 and again in 1902 through Mme. 李贝.西洋科学史.
She ses to me she ses 'are you the boy at the inkwhich? 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
And she ses to me 'do it' and I dun it and she giv me a sov'ring and hooked it. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
The lady come herself and see me yesday, and she ses, 'Ah, Jo! 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
Yet I never deceived him, and I endeavoured to live on nothing, at my nurse's in Somers Town, _pour ses beaux yeux_, as long as I possibly could. 哈里特·威尔逊.哈里特·威尔逊回忆录.
Nobody wants you here,' he ses. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
You go and tramp,' he ses. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
A favorable report having been made by that body, the Board of Ordnance and Fortification recommended a grant of fifty thousand dollars to defray the expen ses of further research. 李贝.西洋科学史.
I ses 'yes' I ses. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
He used fur to say to me, 'I am as poor as you to-day, Jo,' he ses. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
Regardez plut?t son chapeauet ses gants, et ses brodequins! 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
She took those thin fingers between her two little hands; she bent her head _et les effleura de ses lèvres_. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
Return to Madame Beckand tell her I can buy fruit when I want it, et quant à ses félicitations, je m'en moque! 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
Jo, repeating, Ony you tell the young lady as I never went fur to hurt her and wot the genlmn ses! 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
But ony you tell the young lady wot the genlmn ses, and it's all right. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
She ses to me she ses 'can you show me all them places? 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.